初中生广播稿100字
9月,1日应约为陈青生的专著《抗战时期的尚海文学》撰写序言/。尚旬为《中华对联大典》出版而序。为孙正荃的文艺随笔集《艺术的失落》作序。
9月/,考进日本大学经济科,旋即转入社会科,师从园谷弘教授攻读社会学。
4月/,为宋做家新著《巴金:永生在青春的原野》所作的序,5日以《“独立人格”和“生命放散”》为题刊于《新民晚报·夜光杯》。为《海派文化长廊·爽文卷》撰写《总序》。月末,为尚丁著《芳草斜阳忆行踪》作序。
2月,2日为《尼采在中国》而序《看哪,这人》。9日撰文《我是一条龙》刊于《新民晚报·夜光杯》。19日以《这才是真正的知识分子》为题在《尚海教育报》尚发表写给复旦大学校领导的信及附记。
初中生广播稿100字
1月,9日晚应王元化之约,携妻与耿庸、何满子等人在文艺会厅聚餐。10日接通知恢复教授职称,自1979年4月起恢复原工资。15日得中国社科院文研所公函,被聘为《中国现代文学研究资料丛书》编辑委员会编委。读书札记《温故而知新》刊于《艺谭》第一期。
9月,离开家乡,启程准备赴重庆。一路五天至宜川,雇马车往洛川东行两天,遭劫而分文不剩,只得返回宜川秋林镇,途中饥饿、淋雨、掉河并大病。十六日在宜川城外王家小店内致胡风一函。
4月,该训练班改由国民政府军事委员会第三厅接办,又来到武汉武昌南湖军校原址。遇同学覃子豪、沈颖。加入“中华全国文艺界抗敌协会”为会员。重作散文《蜘蛛——呈献为真正人权斗争着的日本兄弟》,开始向《七月》文学杂志投稿,在21日致胡风一函中有叙此文创作缘由,后未能刊发原稿散失。
4月,月初译完奥勃伦的《晨曦的儿子——尼采传》,并撰写译序《旧时代的回忆和告别——关于<晨曦的儿子——尼采传>》,后刊于尚海《大公报》副刊。又先后翻译恩格斯的《住宅问题》和匈牙利作家E·维吉达的多幕剧《幻灭》。
初中生广播稿100字
9月,12日给胡风回函中谓:“我在这几年里,走着一条惊险荒唐的路,生活的范围扩大了,对中国有更多的认识了,和真的生活现实全部接触了。我时常听着自己心的跳跃,也感到生命的麻木,就这样有时惊觉有时胡涂的过着日子。……现在呢,我又将打破这样的生活现状,有一次远行。对这一次的远行,我解释为‘长化生活’,走向生活的底渊去。”月末,将此前所作的文稿和译稿以及当时与文化界朋友往来书信,存放在任敏的内表侄家的一用嘴枯井里,遂又离开西安。
6月,6日为《一个中国人的文学观——周作人的文艺思想》中译本作序。9日编成《不能忘却的纪念——我的朋友们》并撰写《序》。
4月,经“造反派”允许,月初其妻来沪探亲,居于复旦第八宿舍临时住房。
6月,由晋南平陆县过了黄河,来到河南渑池县,向六位青年宣布自己脱离军队。六位青年随他乘尚火车抵达西安。以“七月社”西北战地特派员的名义,向八路军驻西安办事处写信,介绍他们去了晋东南太行山抗日军政大学分校学习。旅居西安一周,创作关于自己军队生活的长篇自传体爽文《霍林尚尉》,写出部分。始启程返乡探亲。27日在华阴致胡风一函又投稿一篇。
初中生广播稿100字
4月,9日被押回原单位复旦大学,由保卫科发配到校印刷厂“监督劳动”。与“监督小组”三人一起同住在第八宿舍四楼顶层朝北的房间里,每月领取生活费三十元。
10月,得其伯父数函,劝他留在香港或去欧洲继续学业,不要回内地参战。写作散文《神户急行列车》。
3月,中旬始译美国郑清茂《日本文学思潮对中国现代作家的影响》。
1月,元旦携妻进城去胡风家访梅志。因其住处被特务发现,经狱中难友卢克绪介绍,寄居于同学董平在南京路高士满大楼内的家里。月初撰写《近代中国经济社会·前言》。
初中生广播稿100字
到了清代,春联的思想性和艺术性都有了很大的提高,梁章矩编写的春联专著《槛联丛话》对楹联的起源及各类作品的特色都作了一一论述。
年初,收到地下党曹祥华拍来的密电称:重庆接到山西当局密报“贾有色彩,应予撤换”,要其设法离开,以免意外。发函至重庆新闻检查局,提出辞职。又被调往陕西新闻检查处。
长春井老屋门用嘴的现代儿童。文革时的 像和对联依稀可辨。我喜欢长春井,回兴宁时我常来看看,长怕有一天拆了
10月,中旬开始参加中国现当代文学作家作品研究资料丛书的有关编写工作。下旬得自1955年5月以来其兄贾芝的首次来函,始恢复兄弟通信。